I didn't know what to expect in response to the sugar radif challenge. It turns out that some sweet ghazals can be built around that radif, displaying the many meanings and overtones of the word, "sugar." Because of my health, I hardly ever eat sugar, although once in awhile I do taste a bit of sugar. I hope you will taste these ghazals, all centering on sugar, to discover the many flavors of sugar.
Gino called for ghazals with the radif "sugar",
such a desperate craving had he for sugar.
Writing ghazals is better and safer than eating;
everybody knows you get bad teeth from sugar.
Please, sir, won't you let me carry your golf clubs?
I don't want money, but I'll caddy for sugar.
Here's a good chance for diabetic poets
to weep and mourn and write a kaddish for sugar.
Water schmahter, forget about the oasis;
I search on hands and knees down the wadi for sugar.
OK, so I let you cast me as your toyboy,
but don't think it means that I'm a naif, sugar.
Sent to school with the burden of a balanced lunch,
the wee bairn traded his finnan haddie for sugar.
Brazilians know how to draw the tourists; that's why
in Rio they named their local massif for sugar.
Ecuador is the paradise where, when they die,
French-speaking dudes go to flash their wads of sucre.
I won't listen to the music of Ernest Schlock
because it has only one Leitmotiv: sugar.
Out in the world they think that my name is Esther;
back in the tribe I'm known as Mad Chief Sugar.
All text and design © 2008, by Esther Mürer, and Gene Doty.